The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Многоязычный демографический словарь (второго русскоязычного издания)

Фактическое раздельное жительство — различия между версиями

Материал из Demopædia
Перейти к: навигация, поиск
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
 
(Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova)
Строка 1: Строка 1:
 
<!--'''Фактическое раздельное жительство'''-->
 
<!--'''Фактическое раздельное жительство'''-->
{{TextTerms|S=512|P=51|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=512|P=51|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=512|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=1}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=دوام الزواج (دوام)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=دوام الزواج}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=nerozlučitelnost manželství}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=indissolubility of marriage}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indissolubility of marriage}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=avioliiton purkamattomuus}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indissolubilité du mariage}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indissolubilité du mariage}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=indissolubilità del matrimonio}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=indissolubilità del matrimonio}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=nierozerwalność małżeństwa}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=婚姻の非解消}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=INDISSOLUBILIDADE do casamento}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=indissolubilidade do casamento}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=婚姻不能解除}}
 
{{NewLineT|S=512|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=2}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Судебное разлучение супругов}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Разлучение}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Жительство раздельное}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=تفريق}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تفريق القانوني (تفريق)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separace}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تفريق الجسدي والمالي (مال)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Trennung}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separation}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Scheidung von Tisch und Bett}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=separación}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=separation, judicial}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=séparation}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separation a mensa et toro}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=separazione}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separación legal}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=別居}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separación de cuerpos y bienes}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=separação}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=asumusero}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=分居}}
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=laillinen asumusero}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=séparation légale}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=separazione legale}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separacja prawna}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=SEPARAÇÃO legal}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=DESQUITE}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=SEPARAÇÃO de corpos}}
 
 
{{NewLineT|S=512|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=3}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Совместная жизнь}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مساكنة (مسكن)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=فصل}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Zusammenleben}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=faktické odloučení}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=cohabitation}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitar}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=De-facto-Trennung}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=yhdessä asuminen}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=de facto separation}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitation}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=separación de hecho}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=coabitare}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=séparation de fait}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=wspólne zamieszkanie (małżonków)}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=separazione di fatto}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=COABITAÇÃO}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=事実上の別居}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=separação de fato}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=事实上分居}}
 
{{NewLineT|S=512|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=4}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Оставления}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Супруги постановлению суда}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=هجر}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مفرقون (مفرقون)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=opuštění}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مفرقون قانونا (قانون)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Verlassen}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=gerichtlich getrennt}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Desertion}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=separated person}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=desertion}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separados}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=abandono}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=abandon}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=asumuseron saanut}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=abbandono}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=séparé}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=遺棄}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=séparé légalement}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=abandono}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=separato}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=遗弃}}
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separata, legalmente —}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separowani}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separowani prawnie}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=PESSOA separada}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PESSOA desquitada}}
 
 
{{NewLineT|S=512|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=5}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Судебное разлучения}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تفريق الفعلي (فعل)}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Судебное постановление о раздельном жительстве}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=tatsächliche Trennung}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=تفريق قانوفي}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=de facto separation}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=تفريق جسدي و مالي}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separación de hecho}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=právní odloučení}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=erilleen asettuminen}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=gerichtliche Trennung}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=séparation de fait}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=separazione di fatto}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=legal separation}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separacja de facto}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=judicial separation}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=DE FATO separação}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=separación legal}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separación judicial}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=separación de cuerpos y de bienes}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=séparation légale}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=separazione legale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=法的別居}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=separação legal}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separação judicial}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=合法分居}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=法院判决分居}}
 
{{NewLineT|S=512|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=6}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Оставление одного из супругов другим}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Имеющие раздельное жительство супруги}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=هجر (هجرة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مفرقون}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Verlassenwerden}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مفرقون قانونا}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=desertion}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=odloučená osoba}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandono}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=verheiratete Getrenntlebende(r)}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=jättäminen}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=verheiratete getrenntlebende Person}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandon}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=gerichtliche Getrenntlebende(r)}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=abbandono}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=separated person}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=porzucenie (małżonka)}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=separados}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=ABANDONO}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=séparé}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=séparés légalement}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=separati}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=separati legalmente}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=別居者}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=pessoas desquitadas}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=pessoas separadas}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=分居者}}
 
{{NewLineT|S=512|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=7}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Брак расстроенный}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Расстроенный брак}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=أزواج المنفصلون (زوج)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=أزواج المنفصلون}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=getrenntlebende Ehegatten}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=rozpadlé manželství}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=getrenntlebendes Paar}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=zerbrochene Ehe}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=broken marriage}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=broken marriage}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=parejas disociadas}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=parejas disociadas}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=erillään asuva aviopari}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=couple dissocié}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=couple dissocié}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=coppie separate}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=separazione matrimoniale}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=婚姻の破綻}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=małzenstwa rozłączone}}|
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=casamentos quebrados}}{{
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=破裂婚姻}}|
 +
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=zh}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Строка 103: Строка 112:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|512_1_1_ru_I Нерасторжимость брака.ogg|'''Нерасторжимость брака'''  
+
|512_1_1_ru_II Нерасторжимость брака.ogg|'''Нерасторжимость брака'''  
|512_2_1_ru_I Судебное разлучение супругов.ogg|'''Судебное разлучение супругов'''  
+
|512_2_1_ru_II Разлучение.ogg|'''Разлучение'''  
|512_2_2_ru_I Жительство раздельное.ogg|'''Жительство раздельное'''  
+
|512_3_1_ru_II Фактическое раздельное жительство.ogg|'''Фактическое раздельное жительство'''  
|512_3_1_ru_I Совместная жизнь.ogg|'''Совместная жизнь'''  
+
|512_4_1_ru_II Оставления.ogg|'''Оставления'''  
|512_4_1_ru_I Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда.ogg|'''Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда'''  
+
|512_5_1_ru_II Судебное разлучения.ogg|'''Судебное разлучения'''  
|512_4_2_ru_I Супруги постановлению суда.ogg|'''Супруги постановлению суда'''  
+
|512_5_2_ru_II Судебное постановление о раздельном жительстве.ogg|'''Судебное постановление о раздельном жительстве'''  
|512_5_1_ru_I Фактическое раздельное жительство.ogg|'''Фактическое раздельное жительство'''  
+
|512_6_1_ru_II Имеющие раздельное жительство супруги.ogg|'''Имеющие раздельное жительство супруги'''  
|512_6_1_ru_I Оставление одного из супругов другим.ogg|'''Оставление одного из супругов другим'''
+
|512_7_1_ru_II Расстроенный брак.ogg|'''Расстроенный брак'''  
|512_7_1_ru_I Брак расстроенный.ogg|'''Брак расстроенный'''  
 
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ru-I:Фактическое раздельное жительство]] [[ar-I:تفريق الفعلي (فعل)]] [[de-I:tatsächliche Trennung]] [[en-I:de facto separation]] [[es-I:separación de hecho]] [[fi-I:erilleen asettuminen]] [[fr-I:séparation de fait]] [[it-I:separazione di fatto]] [[pl-I:separacja de facto]] [[pt-I:DE FATO separação]]  
+
[[ru-II:Фактическое раздельное жительство]] [[ar-II:فصل]] [[cs-II:faktické odloučení]] [[de-II:Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft]] [[en-II:de facto separation]] [[es-II:separación de hecho]] [[fr-II:séparation de fait]] [[it-II:separazione di fatto]] [[ja-II:事実上の別居]] [[pt-II:separação de fato]] [[zh-II:事实上分居]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]]
+
[[Category:Срок второе издание многоязычного словаря демографической]]
 
[[Category:Брачность]]
 
[[Category:Брачность]]
 
[[Category:51]]
 
[[Category:51]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Версия 23:46, 8 января 2010

Фактическое раздельное жительство  


В странах, где по закону или обычаю действует принцип нерасторжимости брака1, и развод (511-1) не признается, расторжение брака (510-3) может наступить только со смертью одного из супругов (501-5). Однако все правовые системы признают разлучение2 супругов в форме фактического раздельного жительства3 по обоюдному согласию или оставления4 одного из супругов другим или судебного разлучения5 или судебного постановления о раздельном жительстве5. Судебное разлучение освобождает супругов от некоторых обязательств, в том числе от обязательства совместной жизни в одном доме, но не дает им права на вступление в новый брак. Супруги, брачный союз которых расстроен постановлением о раздельном жительстве, называются проживающими раздельно супругами6. Не расторгнутый юридически брак, состоящие в котором супруги тем не менее живут раздельно, может называться расстроенным браком7.
[[51#512|Шаблон:Lang more -ru]]