The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Многоязычный демографический словарь (второго русскоязычного издания)
Судебное разлучения — различия между версиями
NBBot (обсуждение | вклад) (Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova) |
NBBot (обсуждение | вклад) (Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova) |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{TextTerms|S=512|P=51|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= | {{TextTerms|S=512|P=51|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content= | ||
{{NewLineT|S=512|N=1}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=1}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=دوام الزواج}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=nerozlučitelnost manželství}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indissolubility of marriage}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=indissolubility of marriage}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{ | ||
Строка 66: | Строка 14: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=婚姻不能解除}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=婚姻不能解除}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=2}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=2}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Разлучение}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Разлучение}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=تفريق}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separace}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Trennung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Trennung}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separation}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=separation}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=separación}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=separación}}{{ | ||
Строка 130: | Строка 26: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=分居}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=分居}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=3}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=3}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=فصل}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=faktické odloučení}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=De-facto-Trennung}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=De-facto-Trennung}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=de facto separation}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=de facto separation}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=separación de hecho}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=separación de hecho}}{{ | ||
Строка 195: | Строка 39: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=事实上分居}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=事实上分居}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=4}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=4}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Оставления}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Оставления}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=هجر}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=opuštění}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Verlassen}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Verlassen}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Desertion}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Desertion}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=desertion}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=desertion}}{{ | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=abandono}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=abandono}}{{ | ||
Строка 260: | Строка 52: | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=遗弃}} | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=遗弃}} | ||
{{NewLineT|S=512|N=5}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=5}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Судебное разлучения}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Судебное разлучения}}{{ | ||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Судебное постановление о раздельном жительстве}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Судебное постановление о раздельном жительстве}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=تفريق قانوفي}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=تفريق قانوفي}}{{ | ||
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=تفريق جسدي و مالي}}{{ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=تفريق جسدي و مالي}}{{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=právní odloučení}}{{ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=právní odloučení}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=gerichtliche Trennung}}{{ |
+ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=legal separation}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=legal separation}}{{ | ||
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=judicial separation}}{{ | TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=judicial separation}}{{ | ||
Строка 332: | Строка 72: | ||
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separação judicial}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=separação judicial}}{{ | ||
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=合法分居}}{{ | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=合法分居}}{{ | ||
− | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=法院判决分居}} | |
− | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=法院判决分居 | ||
− | |||
{{NewLineT|S=512|N=6}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=6}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Имеющие раздельное жительство супруги}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Имеющие раздельное жительство супруги}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=مفرقون}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=مفرقون قانونا}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=odloučená osoba}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=verheiratete Getrenntlebende(r)}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=verheiratete Getrenntlebende(r)}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=verheiratete getrenntlebende Person}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=verheiratete getrenntlebende Person}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=gerichtliche Getrenntlebende(r)}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=gerichtliche Getrenntlebende(r)}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=separated person}}{{ |
− | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=separados}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6 | ||
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{ | TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{ | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Te=séparé}}{{ | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=séparé}}{{ |
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=séparés légalement}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=séparés légalement}}{{ | ||
− | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6 | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=separati}}{{ |
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=separati legalmente}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=separati legalmente}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Te=別居者}}{{ | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=別居者}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6 | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=pessoas desquitadas}}{{ |
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=pessoas separadas}}{{ | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=pessoas separadas}}{{ | ||
− | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Te=分居者}} | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=分居者}} |
{{NewLineT|S=512|N=7}} {{ | {{NewLineT|S=512|N=7}} {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Расстроенный брак}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Расстроенный брак}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=أزواج المنفصلون}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=rozpadlé manželství}}{{ | ||
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=zerbrochene Ehe}}{{ | TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=zerbrochene Ehe}}{{ | ||
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=broken marriage}}{{ |
− | + | TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=parejas disociadas}}{{ | |
− | + | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=couple dissocié}}{{ | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | TofT|Lang=es|Ed=II|N=7 | ||
− | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Te=couple dissocié}}{{ | ||
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{ | TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{ | ||
− | TofT|Lang=it|Ed=II|N=7 | + | TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=coppie separate}}{{ |
− | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Te=婚姻の破綻}}{{ | + | TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=婚姻の破綻}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7 | + | TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=casamentos quebrados}}{{ |
− | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Te=破裂婚姻}}| | + | TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=破裂婚姻}}| |
+ | Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=zh}} | ||
{{Gallery | {{Gallery | ||
Строка 490: | Строка 123: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[ru-II:Судебное разлучения]] [[ar-II:تفريق قانوفي]] [[cs-II:právní odloučení]] [[ | + | [[ru-II:Судебное разлучения]] [[ar-II:تفريق قانوفي]] [[cs-II:právní odloučení]] [[de-II:gerichtliche Trennung]] [[en-II:legal separation]] [[es-II:separación legal]] [[fr-II:séparation légale]] [[it-II:separazione legale]] [[ja-II:法的別居]] [[pt-II:separação legal]] [[zh-II:合法分居]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> |
Текущая версия на 16:33, 4 февраля 2010
Перевод | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Раздел | Русский 512 |
Арабский 512 |
Чешский 512 |
Немецкий 512 |
Английский 512 |
Испанский 512 |
Французский 512 |
итальянский 512 |
Японский 512 |
Португальский 512 |
Китайский 512 |
512-1 | Нерасторжимость брака | دوام الزواج | nerozlučitelnost manželství | Unauflösbarkeit der Ehe | indissolubility of marriage | indisolubilidad del matrimonio | indissolubilité du mariage | indissolubilità del matrimonio | 婚姻の非解消 | indissolubilidade do casamento | 婚姻不能解除 |
512-2 | Разлучение | تفريق | separace | Trennung | separation | separación | séparation | separazione | 別居 | separação | 分居 |
512-3 | Фактическое раздельное жительство | فصل | faktické odloučení | Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft —De-facto-Trennung |
de facto separation | separación de hecho | séparation de fait | separazione di fatto | 事実上の別居 | separação de fato | 事实上分居 |
512-4 | Оставления | هجر | opuštění | Verlassen —Desertion |
desertion | abandono | abandon | abbandono | 遺棄 | abandono | 遗弃 |
512-5 | Судебное разлучения —Судебное постановление о раздельном жительстве |
تفريق قانوفي—تفريق جسدي و مالي | právní odloučení | gerichtliche Trennung —Trennung von Tisch und Bett |
legal separation —judicial separation |
separación legal —separación judicial —separación de cuerpos y de bienes |
séparation légale —séparation de corps et de biens |
separazione legale —separazione personale dei coniugi |
法的別居 | separação legal —separação judicial |
合法分居 —法院判决分居 |
512-6 | Имеющие раздельное жительство супруги | مفرقون—مفرقون قانونا | odloučená osoba | verheiratete Getrenntlebende(r) —verheiratete getrenntlebende Person —gerichtliche Getrenntlebende(r) |
separated person | separados —legalmente separados |
séparé —séparés légalement |
separati —separati legalmente |
別居者 | pessoas desquitadas —pessoas separadas |
分居者 |
512-7 | Расстроенный брак | أزواج المنفصلون | rozpadlé manželství | zerbrochene Ehe | broken marriage | parejas disociadas | couple dissocié —ménage dissocie |
coppie separate | 婚姻の破綻 | casamentos quebrados | 破裂婚姻 |
В странах, где по закону или обычаю действует принцип нерасторжимости брака1, и развод (511-1) не признается, расторжение брака (510-3) может наступить только со смертью одного из супругов (501-5). Однако все правовые системы признают разлучение2 супругов в форме фактического раздельного жительства3 по обоюдному согласию или оставления4 одного из супругов другим или судебного разлучения5 или судебного постановления о раздельном жительстве5. Судебное разлучение освобождает супругов от некоторых обязательств, в том числе от обязательства совместной жизни в одном доме, но не дает им права на вступление в новый брак. Супруги, брачный союз которых расстроен постановлением о раздельном жительстве, называются проживающими раздельно супругами6. Не расторгнутый юридически брак, состоящие в котором супруги тем не менее живут раздельно, может называться расстроенным браком7.
[[51#512|Шаблон:Lang more -ru]]
|