The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Многоязычный демографический словарь (второго русскоязычного издания)

Пособие по беременности и родам — различия между версиями

Материал из Demopædia
Перейти к: навигация, поиск
(Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova)
(Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
#REDIRECT[[Пособие по беременности и родам]]<!--'''пособие по беременности и родам'''-->
+
<!--'''Пособие по беременности и родам'''-->
 +
{{TextTerms|S=931|P=93|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 +
{{NewLineT|S=931|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Пособия}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Льготы}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=إعانات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=přídavek}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=dávka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Zuschuß}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Beihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=Zulage}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=Unterstützung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=allowance}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefit}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=subsidios}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=asignaciones}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=allocation}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=assegni}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=手当}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=給付}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=subsídios}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=benefícios}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=奖励金}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=津贴}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Безвозмездные ссуды}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=منح}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=podpora}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Prämie}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=grant}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=premios}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=primas}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=prime}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=premi}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=補助金}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Te=doações}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=补助}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Семейное пособие}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Пособие на ребенка}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=إعانة الأسرة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=علاوة الأطفال}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=rodičovská dávka}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=dětský přídavek}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Familienbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Kinderzulage}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=3|Te=Kinderbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=4|Te=Kindergeld}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=family allowance}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=children's allowance}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=subsidios familiares}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=asignaciones familiares}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=allocation familiale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=assegni famigliari}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家族手当}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=児童手当}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Te=Subsídio à família}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=subsídio à criança}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=家庭奖励金}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=子女奖励金}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Налоговые скидки}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=تخفيف الضرائب}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=sleva na daních}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Steuererleichterung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Steuerabzug}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Steuerbegünstigung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=tax rebate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=exenciones fiscales}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=franquicias fiscales}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=dégrèvement fiscal}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=sgravi fiscali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=租税の割戻し}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Te=abatimentos de impostos}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=予减税}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Безвозмездные ссуды при рождении ребенка}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=منحة الأمومة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=منحة المولود}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=porodné}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Mutterschaftsunterstützung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Mutterschaftsgeld}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=3|Te=Geburtengeld}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=4|Te=Geburtenprämie}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=maternity grant}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=birth grant}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=primas por nacimiento}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=prime à la naissance}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=nascita}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=出産手当}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Te=auxílio maternidade}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=auxílio nascimento}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=产妇补助}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=生育补助}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Пособие по беременности и родам}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=إعانة الحمل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=prenatalitní dávka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Schwangerschaftszulage}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=pre-natal allowance}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=subsidios prenatales}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=allocation prénatale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=assegni prenatali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=産前手当}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Te=subsídio pré-natal}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=产前津贴}}
 +
{{NewLineT|S=931|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Ссуды новобрачным}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=سلفة الزواج}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=novomanželská půj čka}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Heiratsbeihilfe}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Familiengründungsdarlehen}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=Ehestandsdarlehen}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=marriage loan}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=préstamos por matrimonio}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=prêt au mariage}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=prestiti matrimoniali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=結婚貸付金}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Te=empréstimos matrimoniais}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=结婚贷款}}|
 +
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ru}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|931_1_1_ru_II Пособия.ogg|'''Пособия'''
 +
|931_1_2_ru_II Льготы.ogg|'''Льготы'''
 +
|931_2_1_ru_II Безвозмездные ссуды.ogg|'''Безвозмездные ссуды'''
 +
|931_3_1_ru_II Семейное пособие.ogg|'''Семейное пособие'''
 +
|931_3_2_ru_II Пособие на ребенка.ogg|'''Пособие на ребенка'''
 +
|931_4_1_ru_II Налоговые скидки.ogg|'''Налоговые скидки'''
 +
|931_5_1_ru_II Безвозмездные ссуды при рождении ребенка.ogg|'''Безвозмездные ссуды при рождении ребенка'''
 +
|931_6_1_ru_II Пособие по беременности и родам.ogg|'''Пособие по беременности и родам'''
 +
|931_7_1_ru_II Ссуды новобрачным.ogg|'''Ссуды новобрачным'''
 +
}}
 +
 
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Срок второе издание многоязычного словаря демографической|пособие по беременности и родам]]
+
[[ru-II:Пособие по беременности и родам]] [[ar-II:إعانة الحمل]] [[cs-II:prenatalitní dávka]] [[de-II:Schwangerschaftszulage]] [[en-II:pre-natal allowance]] [[es-II:subsidios prenatales]] [[fr-II:allocation prénatale]] [[it-II:assegni prenatali]] [[ja-II:産前手当]] [[pt-II:subsídio pré-natal]] [[zh-II:产前津贴]]
 +
</noinclude>
 +
<noinclude>
 +
[[Category:Срок второе издание многоязычного словаря демографической]]
 +
[[Category:Экономическая и социальная демография]]
 
[[Category:93]]
 
[[Category:93]]
 +
</noinclude>

Текущая версия на 18:28, 4 февраля 2010

Пособие по беременности и родам  


Во многих странах родителям детей предоставляются денежные пособия1, льготы1 и безвозвратные выплаты2. В целом, пособие является денежной суммой, которая выплачивается периодически, тогда как безвозвратные выплаты осуществляются единовременно по случаю. Семейное пособие3 или пособие на ребенка3 является денежной суммой, которая периодически выплачивается родителям с определенным числом детей. Во многих налоговых системах для родителей с детьми-иждивенцами существуют налоговые льготы4. Другие денежные выплаты включают единовременное пособие при рождении ребенка5, пособие по беременности и родам6, а также в некоторых странах ссуды для молодоженов7, которые предоставляются молодым супружеским парам для обзаведения домашним хозяйством.
[[93#931|Шаблон:Lang more -ru]]