The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Многоязычный демографический словарь (второго русскоязычного издания)

Моральные ограничения — различия между версиями

Материал из Demopædia
Перейти к: навигация, поиск
(Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova)
(Организаця Объединеннык иаций 2008 (Сергей Иванов, Михаил Денисенко, Natalia Kalmikova)
Строка 2: Строка 2:
 
{{TextTerms|S=905|P=90|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{TextTerms|S=905|P=90|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 
{{NewLineT|S=905|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=1}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Демографическое давление}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Демографическое давление}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=Bevölkerungsdruck}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=ضغط السكان}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=ضغط السكان}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populační tlak}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=populační tlak}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=populační tlak}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Bevölkerungsdruck}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=population pressure}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=population pressure}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=presión demográfica}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=presión demográfica}}{{
Строка 42: Строка 14:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口压力}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=人口压力}}
 
{{NewLineT|S=905|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=2}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Мальтузианская теория народонаселения}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Мальтузианская теория народонаселения}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=malthusianische Bevölkerungstheorie}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=نظرية ملتس في السكان}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=نظرية ملتس في السكان}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=malthusiánská populační teorie}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=malthusiánská populační teorie}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Te=malthusiánská populační teorie}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=malthusianische Bevölkerungstheorie}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Malthusian population theory}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=Malthusian population theory}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=malthusiana de la población}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=malthusiana de la población}}{{
Строка 82: Строка 26:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=马尔萨斯人口论}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=马尔萨斯人口论}}
 
{{NewLineT|S=905|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=3}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Средства существования}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Средства существования}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=Subsistenzmittel}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Unterhaltsmittel}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=وساثل العيش}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=وساثل العيش}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=prostředky obživy}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=prostředky obživy}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Te=prostředky obživy}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Subsistenzmittel}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Unterhaltsmittel}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=means of subsistence}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=means of subsistence}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=medios de subsistencia}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=medios de subsistencia}}{{
Строка 123: Строка 39:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=生存资料}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=生存资料}}
 
{{NewLineT|S=905|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=4}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=Демографическое равновесие}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Демографическое равновесие}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=demographisches Gleichgewicht}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=توازن ديمغرافي}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=توازن ديمغرافي}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=populační rovnováha}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=populační rovnováha}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Te=populační rovnováha}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=demographisches Gleichgewicht}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=population equilibrium}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=population equilibrium}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=equilibrio demográfico}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=equilibrio demográfico}}{{
Строка 163: Строка 51:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=人口平衡}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=人口平衡}}
 
{{NewLineT|S=905|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=5}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=Прожиточный минимум}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Прожиточный минимум}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=physiologische(s) Existenzminimum}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Subsistenzminimum}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مستوى الكفاف}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مستوى الكفاف}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=existenční úroveň}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=existenční úroveň}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Te=existenční úroveň}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=physiologische(s) Existenzminimum}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Subsistenzminimum}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=subsistence level}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=subsistence level}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=mínimo fisiológico}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=mínimo fisiológico}}{{
Строка 205: Строка 65:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=生存水平}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=生存水平}}
 
{{NewLineT|S=905|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=6}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=Мальтузианские ограничения}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Мальтузианские ограничения}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=repressive Kontrolle}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=repressive(s) Hemmnis}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=malthusianische Kontrolle}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=كابح رادع}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=كابح رادع}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=كابح ملتسي}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=كابح ملتسي}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=pozitivní zábrana}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=pozitivní zábrana}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Te=pozitivní zábrana}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=malthusiánská zábrana}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=malthusiánská zábrana}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=malthusiánská zábrana}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=repressive Kontrolle}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=repressive(s) Hemmnis}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=3|Te=malthusianische Kontrolle}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=positive check}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=positive check}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Malthusian check}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Malthusian check}}{{
Строка 261: Строка 92:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=马尔萨斯抑制}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=马尔萨斯抑制}}
 
{{NewLineT|S=905|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=7}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=Превентивные ограничения}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=كابح واق}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=preventivní zábrana}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=präventive Kontrolle}}{{
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=präventive Kontrolle}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Превентивные ограничения}}{{
 
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=präventive(s) Hemmnis}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=präventive(s) Hemmnis}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=كابح واق}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=preventivní zábrana}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Te=preventivní zábrana}}{{
 
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=preventive check}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=preventive check}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=frenos preventivos}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=frenos preventivos}}{{
Строка 302: Строка 105:
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=预防性抑制}}
 
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=预防性抑制}}
 
{{NewLineT|S=905|N=8}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=8}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=Моральные ограничения}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=وازع الخلقي}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=sittliche Enthaltsamkeit}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Моральные ограничения}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=وازع الخلقي}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=morální zábrana}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=morální zábrana}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Te=morální zábrana}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=sittliche Enthaltsamkeit}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=moral restraint}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=moral restraint}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=freno moral}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=freno moral}}{{
Строка 340: Строка 115:
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=道徳的抑制}}{{
 
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=道徳的抑制}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Te=restrição moral}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Te=restrição moral}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=道德遏制}}{{
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=道德遏制}}
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=}}
 
 
{{NewLineT|S=905|N=9}} {{
 
{{NewLineT|S=905|N=9}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=Откладывание брака}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=إطالة العزوبة}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=Hinausschieben der Eheschließung}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Откладывание брака}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=إطالة العزوبة}}{{
 
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=تأجيل الزواج}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=تأجيل الزواج}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Te=odkládání sňatků}}{{
 
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=odkládání sňatků}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=odkládání sňatků}}{{
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Te=postponement of marriage}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Hinausschieben der Eheschließung}}{{
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=prolongación del celibato}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=postponement of marriage}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=prolongación del celibato}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=postergación del matrimonio}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=postergación del matrimonio}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Te=prolongation du célibat}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=prolongation du célibat}}{{
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=prolungamento del celibato}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=prolungamento del celibato}}{{
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Te=結婚の延期}}{{
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=結婚の延期}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=adiamento do casamento}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Te=adiamento do casamento}}{{
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Te=推迟结婚}}|Lang12=ru|Lang13=ar|Lang14=cs|Lang15=cs|Lang16=cs|Lang17=cs|Lang18=cs|Lang19=cs|Lang20=cs|Lang21=cs|Lang22=cs|Lang23=cs|Lang24=cs|Lang25=cs|Lang26=cs|Lang27=cs|Lang28=cs|Lang29=cs|Lang30=cs|Lang31=cs|Lang32=cs|Lang33=en|Lang34=es|Lang35=fr|Lang36=it|Lang37=ja|Lang38=pt|Lang39=zh}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=推迟结婚}}|
 +
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=pt|Lang11=zh}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Строка 403: Строка 149:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ru-II:Моральные ограничения]] [[ar-II:وازع الخلقي]] [[cs-II:morální zábrana]] [[cs-II:morální zábrana]] [[en-II:moral restraint]] [[es-II:freno moral]] [[fr-II:contrainte morale]] [[it-II:freno morale]] [[ja-II:道徳的抑制]] [[pt-II:restrição moral]] [[zh-II:道德遏制]]  
+
[[ru-II:Моральные ограничения]] [[ar-II:وازع الخلقي]] [[cs-II:morální zábrana]] [[de-II:sittliche Enthaltsamkeit]] [[en-II:moral restraint]] [[es-II:freno moral]] [[fr-II:contrainte morale]] [[it-II:freno morale]] [[ja-II:道徳的抑制]] [[pt-II:restrição moral]] [[zh-II:道德遏制]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Версия 18:25, 4 февраля 2010

Моральные ограничения  


Термин демографическое давление 1 связан с концепциями, в которых численность населения соотносится с имеющимися ресурсами (901-1). Утверждение, что демографическое давление на данной территории сильное или слабое, означает, что численность проживающего на ней населения больше или меньше максимального населения, которое может проживать на этой территории при имеющихся ресурсах. В соответствии с мальтузианской теорией народонаселения2, названной так по имени ее основателя Томаса Мальтуса, возникновение давления населения на средства существования3неизбежно. Любое изменение объема средств существования вызывает рост населения (701-1) до точки демографического равновесия4, при котором уровень жизни достигает прожиточного минимума5, т.е. уровня, достаточного только для поддержания жизни. Равновесие поддерживается либо устранением избытка населения посредством мальтузианских ограничений6 (голод, эпидемии, войны), либо посредством предупредительных мер7 или моральных ограничений8 роста населения, заключающихся в откладывании брака9 в сочетании с воздержанием от добрачных половых отношений.

  • 1. Давление населения - давление избытка населения


[[90#905|Шаблон:Lang more -ru]]